На подобные вопросы леди не отвечают, потому что джентльмены их не задают
По телеку всю эту неделю показывают замечательный фильм с участием Владимира Машкова "Ликвидация".

Ну что тут скажешь! Фильм - просто конфетка! С таким азартом я смотрела в свое время "Место встречи...", совсем недавно "Штрафбат". И вот теперь "Ликвидация". Актерский состав - прелесть. Но больше всего меня поражают фразы. Как-то даже сама того не замечая на каждом шагу, где уместна шуточная форма общения, общаюсь тем самым одесским говором.

А вчера у меня возник вопрос. Откуда в нашем восточном регионе это вкрапление одесского жаргона, типа "шо" и глухой буквы "Г", больше похожей на "Хэ"?

Если кто знает, напишите.

Комментарии
23.04.2010 в 17:27

Блондинка - это не цвет волос...это состояние души !
мне Ликвидация тож очень нравится ) Машков очень гармоничен.
30.04.2010 в 11:16

- Exegi monumentum
Суржик это, Марина Петровна, так это явление называется. Возникает в пограничных областях, где смешиваются носители разных языков. В результате сам собой формируется тот язык, который всем понятен и которым проще говорить.

Сама посуди, русское "что" требует произнесения, причем четко артикулированного, трех звуков. Украинское "що" - двух, но, и произнесение звука "Ч" и звука "Щ" требует больших усилий, артикуляции, чем глухих согласных и гласных.

Легко предположить, что под воздействием украинского "що", да и само по себе, идя путем экономии ресурсов, русское "что" может трансформируется в "што". А украинское "що" вообще легко перейдет в "шё". "Т" со временем и имея перед лицом украинско "шё" легко может выпасть. Такие согласные всегда выпадают. В "шё" тоже легко могут потеряться "й" перед "о" (потому что "Ё" это "йо" на уровне звуков).

Вот мы двумя встречными путями приходим к "шо", которое требует намного меньше усилий для произнесения. И устраивает носителей обоих языков ;)

Точно так же и с русской "Г". Ее произнесение энергетически невыгодно. Произнеси "Г" по правилам и ощути напряжение в глотке, от особого распложения мышц. Организм сам находит более легкий вариант, носовое украинское "гэ". Что, при украинцах рядом, происходит еще быстрее ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail